Скажи мне, госппади, кончину мою
Ионий Гедеревич
Скажи мне, Госпади,кончину мою и число дней моих, какое оно, дабы я знал, какой век мой.
Дни, как пяди предомной,
Снимает суета покой,
Подобно призраку он ходит
И смывсла жизни не находит-
Кому достанется добро,
Что приобрёл за серебро?
Моя надежда на Тебя,
Провозглашал тебя, любя,
В собрании святых и верных,
Прошу избав от всякой скверны.
Их больше,,чем считать смогу,
От Ттяжести согнусь в дугу.
Скала моя Святой Господь,
Ты защищаешь душу, плоть.
Я зла не убоюсь в ночи
Пусть враг, завидуя, молчит.
А я прославлю имя Бога
Пока открытая дорога.
Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 1025 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".